Pdt. Larena Sinuhadji (Nd. ReyRapha Tarigan)
DONI DEM ALU PASU-PASU DIBATA - Mazmur 104:10-15
(Misi GBKP)
Penaruh
Pasu-pasu adi siterjemahken ku bas Bhs. Ind., ertina “berkat.” Rikutken Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), berkat ertina, si pemena, e me karunia Tuhan yang membawa kebaikan dalam hidup manusia. Si peduaken, doa restu dan pengaruh baik (yang mendatangkan selamat dan bahagia) dari orang yang dihormati atau dianggap suci (keramat), seperti orang tua, guru, pemuka agama. Rikutken dua erti enda, berkat entah pe pasu-pasu labo terjeng vertikal, arah Dibata nari saja. Tapi kita pe banci mereken pasu-pasu man kalak si deban, bage pe ngaloken pasu-pasu arah kalak si deban nari. Adina siinget, tentuna la nari terbeligai pasu-pasu si enggo ialoken kita sedekah kegeluhenta i doni enda. I bas kesempaten enda radu ras kita erlajar kerna pasu-pasu i bas Dibata nari.